pues el tio tiene todo votos positivos en ebay...
Se nota mucho cuando un anuncio está escrito por una persona y cuando está traducido por el ordenador. Si una persona extranjera se anuncia en español puede expresarse incorrectamente, pero con coherencia. Las traducciones del guguel salen ofensivas para la vista y el oído.Y salen en ventas de productos diversos, guitarras, motos, etc.
También es cierto que las estafas son para gente con poca inteligencia o con esta nublada por el interés por cierto objeto, valioso, y a precio sospechosamente ventajoso. En general.
En todo caso, gracias por el aviso. Y como comentan, no parecen ser el mismo anuncio en dos medios, solo coincide el producto.
Saludos a todos.
N.B.
Me encanta como empieza:" este es un uno-de-una especie de guitarra..." Siempre tienen alguna parrafada que es un atentado contra el idioma y el sentido común.
Patético el anuncio de segundamano. La traducción de mierda, da penita. El de Ebay parece real, aunque 7000$ es excesivo nose. aún así la guitarra es bonita con ganas!
Pidele más fotos... a ver si por lo menos se entretiene haciendo algun montaje
jaja me parto con la traducción de "one-of-a-kind"
menudo castellano habla el fiera, y va y me dice que es de Almería!!!jajajaj
fyi el ebayer es de fiar, le he comprado unas cuantas "nunos" del custom shop