#7
Gracias por comentar.
Lo de matar a Dios se lo dejo a gente como Nietzsche, yo bastante tengo con lo mío... bueno, la historia está ambientada en una determinada época en la que se mataba mucho por Dios, y ya que enfrente el caballero se encuentra diversas criaturas diabólicas, parece lo más adecuado. Con esta letra creo que dejo por una temporada a estos bichos y me vuelvo a mis aposentos terrenales más normalitos, no soy muy de criaturas terroríficas de clase, si acaso, más bien de algún sujeto individual que dé miedito, eso puede que sí.
Pero vamos, esto salió así, y ahí se ha quedado.
Seguro que soy un tanto radical con (o contra...
) los estribillos.
Está claro que hay buenos ejemplos de estribillos que funcionan, que tienen fuerza, y que son procedentes en su repetición (the answer, my friend, is blowin' in the wind...), la generalización tampoco es procedente, pero por otra parte creo que los esquemas habituales están para saltárselos de vez en cuando, y si estás contando una historia, que es lo que más a menudo suelo hacer cuando elaboro estas cosas, repetir varias frases iguales en varios momentos me parece que interrumpiría el discurrir del cuento, de modo que casi nunca lo veo procedente.
Como no soy capaz de ser original, me limito a imitar lo que han hecho los que me gustan... procurando que no se note mucho, jejeje... así, dos de mis letristas favoritos, en dos de sus canciones más famosas (Dylan, Like a rolling stone; Cohen, Suzanne) meten estribillos, pero en un momento dado cambian parte del texto del estribillo.
Dylan, que para mi es lo más en cuanto a letrista de canciones (bueno, le dieron el nobel de literatura, que habrá a quien le parezca discutible, pero creo que ello significa que a mucha gente le ha parecido que escribe muy bien, o sea, me quedo con que no es solo un impresión particular mía...), suele hacer bastante eso, sí pone estribillos (empieza a grabar aprincipios de lso '60, y viene del flok y el blues, hacía canción protesta en un momento dado, y tiene que meter un mensaje...), pero les va metiendo pequeñas variaciones; luego, si se le escucha en directo a veces no recuerda bien las variaciones sobre la marcha y mete la gamba... es más fácil poner un estribillo fijo, al menos para la gente que actúa en directo.
En fin, no sé, a veces me entra la tentación de abrir un hilo sobre técnica de escritura de canciones, veo que mucha gente está interesada en el tema, y para mi desde luego es una cuestión que llevo estudiando desde los 15 años, y no he dejado nunca de darle vueltas, observar cómo lo hacen unos y otros, qué técnica funciona mejor (o me gusta más9 dependiendo del estilo de la canción o lo que se quiera contar, etc.
Aunque los letristas más afamados suelen ser los típicos cantautores (Dylan, Cohen, Serrat, Aute, Llach, Waits), la verdad es que hay gente que ha escrito letras muy interesantes, y en formatos no del todo usuales, dentro del rock progresivo de los 70. A ese respecto, tres grandes luminarias han sido (alguno sigue en activo), Peter Gabriel (que alcanzó unos de sus momentos álgidos en "The lamb lies down on Broadway"), Peter Hammill (he colgaod más arriba una de sus canciones grabadas en solitario, pero su material con Van der Graaf Generator en los '70 es tremendo, larguísmos temas desarrollados sobre la base de textos prolongados y complejos, y con mucho aporte instrumental de toda la banda), y un tipo muy especial, Peter Sinfield. Los tres Pedros.
Como el hilo lo he abierto yo, y lo de las letras y estribillos es un tema que me encanta, me voy a permitir alguna que otra breve disgresión, con el permiso de vuesas mercedes.
sinfield escribió las letras para los primeros álbumes de King Crimson (Fripp siempre fue el lider, pero es un músico, no un letrista, y siempre que hay letras las ha escrito otro, al principio sinfield en la mayor parte d elso tema,s y luego pasó a ser. casi siempre, el cantante de turno, John Wetton brevemente, alguna colaboración ocasional de un músico de otra banda de la época, Richard Palmer-James, y luego ya en la reencarnación a partir de los '80, Belew, que lo hací abastante bien, a mi juicio).
Volviendo a los textos de sinfield, creo que son de lo mejorcito del prog-rock, desde la primigenia "Epitaph", hasta delicadezas mucho menos conocidas, como "The letters", una de las historias musicales más trsitemente bellas que recuerdo haber escuchado:
https://www.youtube.com/watch?v=czrFUu3hs6w
THE LETTERS
With quill and silver knife___Con una pluma (de ave) y un cuchillo de plata
She carved a poison pen__ella talló una pluma (de escribir) venenosa
Wrote to her lover's wife:___escribió a la esposa de su amante
"Your husband's seed has fed my flesh".___la semilla de tu marido ha alimentado mi carne.
As if a leper's face---Como el rostro de un leproso
That tainted letter graced--esa carta manchada alcanzó
The wife with choke-stone throat___a la esposa, quien con la garganta ahogada
Ran to the day with tear-blind eyes.---corrió hacia el día con los ojos cegados por las lágrimas
Impaled on nails of ice---Atravesada (empalada) por uñas de hielo
And raked with emerald fire---y peinada por un fuego esmeralda
The wife with soul of snow--la esposa con alma de nieve
With steady hands begins to write:--con mano firme empezó a escribir
"I'm still, I need no life---Estoy bloqueda, no necesito la vida
To serve on boys and men--para servir a niños y hombres
What's mine was yours is dead--lo que era mio fue tuyo y ahora está muerto
I take my leave of mortal flesh"---abandono mi carne mortal
...............
16 versos, sin estribillo. De una pureza poética que asusta. Mi traducción a vuelapluma se queda muy corta al lado de la belleza y el cultísimo refinamiento del texto de Sinfield
Ya quisiera yo, alguna vez en mi vida, escribir algo la mitad de bueno que esta maravilla. Aunque fuera en castellano...