Me gusta la idea, pero no acaba de gustarme en cambio la voz, en este caso, entre demasiado fina y a la vez creo que demasiado oculta, aunque le sigue faltando 'mugre', creo que entiendo por qué no te gustaba. Creo que has intentado hacer como una mezcla entre Cash y NIN, y queda que ni una ni otra. Pero en todo caso, es cuestión de gusto.
Dicho eso, la canción es tan maravillosa! Y también mola descubrirla en castellano.
Gràcies
3
Vale Franz! Gracias por dar tu punto de vista. Si, es jodido adaptar un tema con una voz que no tiene nada que ver con la de Johnny Cash y dónde el grave juega un papel tan importante, pq ya va con las frecuencias graves y oscuras del tema pero bueno, es mi versión sui generis tb, no pretendo rememorar la suya, está claro.
La veo muy de verdad ,,(,como Ayuso,,,que va es broma), a mi me gusta, siempre nivelazo en lo que haces
1
Genial Gerins, como siempre.
1
#1
Después de escuchar seguidas tu interpretación, la de Cash y finalmente la de Nin, entiendo mejor lo que quiere decir Franz en #2 y no puedo poner ningún pero a su comentario.
Por la voz desgarradora (y tal vez por su vivencia más acumulada) tiendo a irme hacia la de Cash, para mí difícil de superar.
Aún así creo que tu interpretación es la tuya sin filtrar, dando solo lo que tienes, que se nota y se agradece, Gerins.
Saludos David! gracias por opinar!