Suenan una Larkin Jumbo y una Strato como guitarras principales, y una Teleca con E-Bow para desbarrar un poco más al final, por si no hubiera desbarrado bastante a lo largo del tema.
https://soundcloud.com/user-292163859/tornado
La letra:
TORNADO
I was crossing the Great Plains / chasin’ tornados for fun___Iba cruzando las Grandes Llanuras, persiguiendo tornados
When some news came from the radio / suddenly the music stopped___cuando empezaron a dar por la radio noticias que interrumpían la música
They said something had been seen / didn’t look like nothing known___decían que se había visto un objeto que no se parecía a nada conocido
The thing came from a tornado / and just flew over some road___que había aparecido desde el interior de un tornado y había sobrevolado una carretera
>>I smiled and thought it was bullshit / but soon the facts proved me wrong___Sonreí y pensé que era una tontería, pero pronto los hechos me hicieron ver mi error
Comin’ out from a tornado / something landed on the road___saliendo de un tornado, apareció algo que aterrizó en la carretera
It was as big as a truck / so I drove aside and stopped___Era tan grande como un camion, así que aparté mi coche a un lado y me detuve
Did not resemble a dish / ‘twas more like out of Star Wars___no parecía un plato, era más bien como un aparato salido de la Guerra de las Galaxias
The spaceship dropped a short staircase / a big astronaut walked down___la nave dejó caer una escalinata, y un enorme astronauta salió de ella
Approached my car very slowly / I wished it would turn around___se acercó a mi coche muy despacio, yo habría preferido que se diese media vuelta
>>Suddenly opened the door / holding my hand with a glove___De repente me abrió la puerta, y agarró mi mano con un guante
Took me firmly to the ship / I didn’t dare to resist___me llevó con firmeza hacia su nave, no me atreví a resistirme
The ship took off and the alien / changed her clothes, she had no hair___La nave despegó y el extraterrestre se cambió de ropa, vi que no tenía pelo
I guessed it must be a female / ‘cause she had at least four breasts___supuse que sería una hembra, pues tenía no menos de cuatro mamas
She started talking through a small machine / “I’ll do some X-rays & blood test”__empezó a hablarme por medio de una pequeña máquina: “te haré unas radiografías y análisis de sangre”
I complied, thought had no other chance / after she finished, came to me and smiled___le dejé hacer, pensé que no me quedaba otra alternativa; cuando terminó, vino hacia mi sonriente
“OK hon, now please drop some sperm / in that big lab tube up there” __”Muy bien, majete , ahora, por favour deposita un poco de esperma en ese tubo de ensayo”
Her demand caught me by surprise / but I felt I had no chance__su petición me pilló por sorpresa, pero percibí que no podia negarme
She said “I can go and turn back later” / I asked if she could go naked__Me dijo “puedo salir y volver dentro de un rato”, y yo le pregunté si podría desnudarse
But her green eyes went red & hot / I said all right, and did what she’d told___pero sus ojos verdes se pusieron de un color rojo incandescente, y dije, vale, vale, e inmeditamente me puse manos a la obra
>>She said “Thanks, now you can leave / write your e-mail in this screen”__Me dijo “Gracias, ya puedes marcharte, pero antes escribe tu e-mail en esta pantalla”
I did so, and the ship landed / the door opened, I waved goodbye to her__Lo hice así y la nave aterrizó, se abrió la puerta y me despedí de ella.
Picked up my car, went back home / thought I shouldn’t tell the story__Recogí mi coche y me volví a casa, pensé que sería mejor no contar a nadie esta historia
‘cause pro’bly’ll bring much more trouble / than promotion or fast glory___pues probablemente ello me traería más problemas que fama o gloria
Then 2 years later, pics of a small girl / appeared in my e-mail, she had my face___Dos años después, recibí en mi e-mail unas fotos de una niña pequeña
Baby had 4 breasts, but no bald head / she was brown-eyed and had long black hair___la chiquilla tenía 4 mamas, pero no era calva: tenía los ojos castaños y pelo largo y negro.