#11 Pero si yo no hablaba contigo. Si te has sentido interpelado tú sabrás a qué se debe.
Tampoco tengo interés en abrir ningún melón político. Lo dejo aquí y siento si he molestado a alguien.
#14
Pués menos mal que me has citado en tu respuesta, pero vamos, que ni me mosqueo ni nada, si se quiere hablar otra lengua, sin problemas, pero sin meter política de por medio.
Lo dicho, gran trabajo el del compi fallin con lo que ha hecho.
#15 No se que tema político ha tocado el compañero ¿me lo puedes aclarar?
Es de sentido común que si el foro es en español se use el idioma español, básicamente para que todos podamos entender lo que se escribe, y no que lo entiendan solo unos pocos.
#17 Traducción de mi intervención en catalán.
Maravilloso. Sólo decir algo. Opinión personal, por supuesto. No hace falta especificar que es catalán como nadie específica que es en castellano o en inglés. Parece que sea necesario pedir permiso. El catalán, como cualquier otra lengua, resulta perfectamente viable para todo.
Enhorabuena
#18 Es eso, tú opinión personal, en un foro en español sí es necesario especificar si escribes en otro idioma, mas que nada por respeto hacia los demás y sus ganas de traducir o no, por supuesto que el catalán es viable pero en Cataluña solo.
#19 Usarán los catalanes su idioma donde les de la gana, digo yo, básicamente porque se habla catalán fuera de Catalunya en muchos sitios y hasta diferentes países y hasta por gente que no son catalanes. Madre mía que cerrada de mente es la gente a veces.
De todas maneras te tomo la palabra y cuando alguien cuelgue algo en inglés les remitiremos a tu post y les diremos que es una falta de respeto.
4
#19 Es un foro de música. Si alguien, como el compañero autor del hilo, usa el catalán (ponga aquí su idioma preferido) en las letras de sus temas, esas letras y, por extensión, la lengua en que están escritas se escucharán en cualquier parte del mundo si alguien le da al play.
La música en catalán (como cualquier otra) no deja de escucharse fuera de su ámbito lingüístico. En ese sentido es tan universal como cualquier otro idioma. Eso lo consigue la música. Por ese motivo jamás he entendido que el hecho de cantar en un idioma y no en otro pueda condicionar a alguien a la hora de escuchar una música determinada más allá de la calidad intrínseca de la música.
#20 Claramente desconoces el idioma o no has leído bien, confundes respeto con falta de respeto, no hace falta que me tomes la palabra, se llama sentido común.
1
#1
Oh eximi joglar, qui amb ta melodia ens duus a estats de joia sublimada i a l’èxtasi d’esperits enardits! Plau-nos de cloure en paraules l’infinit agraïment que ton art ens infon, car no és sinó manà del cel, vers dolcíssim que dansa en l’aire com zephirs de primavera.
Ton tocat és ungüent per l’ànima afeixugada, bàlsam que eixorca les penes i ens duu a paratges de somni, on les notes fan d’aucell i d’ona en mar serena. En ta mà, la cítola sospira i el saltiri plora d’alegria; l’aire mateix es doblega a ta voluntat, i nosaltres, humils escoltaires, romanem embadalits sota l’encís de ta mestria.
Que els estels et sigon propicis i la fortuna et vesteixi de glòria, car bé mereix tal donaire de sons ser exalçat en vida i memòria!
-------------------------------------------
Oh excelso juglar, tú que con tu melodía nos llevas a estados de gozo sublime y al éxtasis de espíritus enardecidos. Plázcanos encerrar en palabras la infinita gratitud que tu arte nos infunde, pues no es sino maná del cielo, verso dulcísimo que danza en el aire como céfiros de primavera.
Tu ejecución es ungüento para el alma fatigada, bálsamo que enjuga las penas y nos conduce a parajes de ensueño, donde las notas son aves y olas en un mar sereno. En tu mano, la cítola suspira y el salterio llora de alegría; el aire mismo se doblega a tu voluntad, y nosotros, humildes oyentes, quedamos embelesados bajo el hechizo de tu maestría.
¡Que los astros te sean propicios y la fortuna te revista de gloria, pues bien merece tal donador de sonidos ser exaltado en vida y memoria!
2