#9 MEGADUCK MEGADUCK AGUANTE MEGADUCK!, justo pense en ese cap de duck dodgers la primera vez que mi hermanito me dijo que slash participo en phineas y ferb
ahy pero como extraño ver a los looney toones en la tele, siempre me sacaban una sonrisa
#12
#13
lo que sucede con los doblajes es que uno se acostumbra al doblaje español, caso de españa, y viceversa para los latinos, lo digo por que...
un amigo mio que amaba la voz de homero simpsons, doblaje latino, se fue a vivir a españa por unos años, y siguio viendo los simpsons alli, se costumbro a la voz del doblaje español de homer j S...y luego decia que no lograba acostumbrarse de nuevo al doblaje latino...eso es lo que me hace pensar que uno se acostumbra
Yo no creo que los doblajes latinos esten mal hechos
el personaje de homero simpson (con doblaje latino) me parece muy divertido y realmente muy logrado de acuerdo a el estilo de vida que lleva.
Humberto Velez el que le dio la voz caracteristica dijo que para hacer su voz se centro en el personaje diciendo
Alguien escribió:
Homero es ebrio, le encanta la cerveza Duff, entonces habla como un ebrio. Pero no solamente eso. Es tonto, una vez se metió un crayón en la naríz, entonces habla como un tonto. Además es muy libinidoso, le gustan las mujeres en una mala manera. Las desea morbosamente. Y al final le agregas que es un ser descontrolado y hay ocasiones en que grita desesperadamente
luego dijo que para hacer la voz de homero hizo una especie de "sandwich" tonal con las caracteristicas vocales de un tonto, ebrio libinidoso, y descontrolado....es asi como nace la voz latina de homero
escuche la voz española de homero, me parecio buena, pero yo prefiero la voz "latina"
que puedo decir con respecto al main topic...slash + dinero de disney = slash $_$
bueno ademas de eso supongo que le sirve para hacerse famoso entre los niños y quien sabe hacer que dejen de escuchar a justin bieber