Pues a mi se sirve todo esto para aprender idiomas. Ahora estoy con un dialecto del provenzal, y estoy avanzando rapidísimo con la inmersión lingüística que hay por la tele.
Para empezar igual me ahorro Netflix. Resulta que ahora todas las noches me echan una serie en la sexta donde unos queman un pueblo entero...como Rambo, pero sin gasolinera. Aunque es cierto que ya empiezan a repetirse. Mejor que finalicen la temporada 1 y que inventen algo diferente para la segunda, o que finiquiten la serie. Pero a lo que vamos.
En esto de los idiomas, uno va y aprende vocabulario. Por ejemplo:
Som gent de pau. Eso significa terroristas callejeros. Cada vez que veo unas pancartas con esas letras, a los cinco minutos queman contenedores.
Presos polítics. Esto viane a ser como chorizos. Resulta que los que lo dicen, llevan años saqueando con el 3%. Y cuando les meten en la cárcel por desobedecer a un tribunal por gastar dinero público en una tómbola, encima van y se quejan.
Vaga. Esta es fácil. Significa "hacer la rata". De joven, cuando nos escapábamos del colegio a los recreativos de al lado, hacíamos el vago. Lo que ocurre, es que allá lo hacen con más gente. Ves esas plazas llenas de chavales tirados por el suelo y piensas que no hay tantos recreativos en Cataluña. A ver esas subvenciones para recreativos.
Process. Algarada. Cada vez que la pronuncian arden contenedores. En provenzal antiguo equivalía a "pedir pasta", "sacar manteca".
Oasis. Ésta también es de provenzal antiguo. Significa "mira para otro lado mientras me lo llevo crudo". Similar a "cómplice" pero con amparo legal.
Con esto, y, muy importante, comerse la penúltima letra de cada palabra, ya puedo presentarme al nivel C de provenzal. Estoy que me salgo!!!!