#11 No puedo discutir lo que dices, a mí también me pasa. La música, la melodía, es un arte en sí misma y no necesita de las palabras para comunicar. Pero también me gusta leer. Y leyendo a escritores extranjeros traducidos, sobre todo si es poesía, tengo la sensación de estar perdiendo parte del encanto, y leyendo tanto o más al traductor que al autor.
Me gusta ver películas subtituladas, aunque hablen en ruso.
Supongo que cada cual tiene su manera de entender y apreciar el arte.
Y así es como un post sobre blus argentino se convierte en un debate sobre idiomas en las canciones.... 🤣🤣
Buenos músicos por aquellas tierras.
Pdt: No hay cosa que me haga más gracia que una guiri bailando flamenco con una flor en el pelo.
Escucho de todo, pero mucho en inglés... ¿Por qué?... Pues no lo sé, mis orejas, mi cerebro... En castellano me entraron Los Rebeldes, Barón Rojo, Rata Blanca y M Clan. Estos últimos, con letras que hablan de "topicazos" de la imaginería rockera (al menos en sus primeros discos), con el sonido de la banda me suena a gloria.
Personalmente, estoy más al "toque" que al "cante". Si viene todo bien amasado, mejor que mejor. Pero me ocurre que, quien quiere meter su mensaje en sus temas -algo que me parece loable-, rara vez me entra el "todo"... Joder con la cognac!!!
Cuando era bastante joven y de andadas por los recitales en lugares recónditos de mi ciudad, con la menor de las expectativas, recuerdo haber visto un par de bluseros que con la peor de las baterías imaginables y una guitarra directa al parlante más saturado del lugar en un escenario muy reducido, y estaban allí parados, a la altura del público, Entonces el hombre dijo: ¿A ver, sobre que podemos blusear?,
Así que mi hermano grito "el osito de peluche" no les puedo contar la versatilidad de este hombre para imaginar una fantasía, de ella sensual durmiendo y el queriendo ser aquel osito de peluche…mientras que su guitarra partía el aire con su hechizo blusero. Allí descubrí el blues…
Da igual el idioma o el país. Lo bueno de la música es que es universal. Aunque como ya han dicho, si se comprende la letra el mensaje puede ser aún más completo.
Y ya que hablamos de músicos en Argentina, me fascina la cantidad de joyas musicales de cualquier estilo por esas tierras... Charly García, Cerati, Fito Páez, Calamaro... El tango de Gardel o la innovación de Astor Piazzolla.
Si algo bueno tiene esto de la globalización es que podemos encontrar músicos interesantes de cualquier parte del mundo. Es flipante lo enriquecedor que puede ser escuchar música fuera de nuestra zona de confort... Ya sea de la India, de cualquier país africano, de Mongolia o Japón por poner algunos ejemplos... Especialmente la música folclórica autóctona.
Creo que sesgar nuestra oferta musical por el idioma o la procedencia geográfica lo único que hace es limitarnos.