Joder claudi y encima está lo que llevamos diciendo todo el tiempo....
Actualmente, según el Instituto de Estadística de Cataluña, el idioma catalán es el segundo más usado habitualmente en Cataluña, tras el idioma español, que supera al catalán no sólo como lengua habitual, sino también como lengua materna y de identificación tanto en cifras relativas como absolutas. Cada aspecto y contexto social del uso del idioma en Cataluña es estudiado por la Generalidad de Cataluña con el fin de fomentar su uso; además, ésta invierte anualmente en la promoción del catalán tanto en Cataluña como en otros territorios.
#424 i #421
Yo también he leido Tirant Lo Blanc, soy catalán, y os digo que es el libro mas dificil que he leido hasta el momento... jaja
#435 #438 ¿Ein? ¿Lo has leído ó no? Sea como sea si sabes francés te puedes dar cuenta de la similitud en muchos de los giros lingüísticos entre ambas lenguas. Giros que el idioma catalán ha perdido por la evidente influencia castellana de los últimos siglos.
He leido Tirant lo blanc, pero Don Quijote no! jaj
#335 Seguramente el sentido no es el de imposicion, sino de aupamiento, el de prioridad y por distintos motivos. No hay que darle muchas vueltas a que el catalan es propio de catalunya, y entenderlo en que sea mas propio su uso, en referencia al contexto "publico".
Por experiencia puedo decirte que a veces pasa que algun inepto te "exige" el uso del castellano, para dirigirte a él, así no pasa con el catalan, y siempre en el contexto de uso frecuente del idioma, digamos para entendernos, en la calle. De todas formas la politizacion del tema es maxima, asi como el alcance social de tal cosa.
Como experiencia personal, puedo decir que las personas que mas frecuentemente no entienden esta situacion , de que te dirijas a ellos en catalan, suelen ser hispanohablantes americanos. Anecdoticamente, por su mas que baja incidencia, pero existentes, conozco personas que residen en catalunya de hace mas de cuarenta años y siguen negandose a ENTENDER el catalan, de hablarlo , ni te cuento. Casi ni les dirijo la palabra, me parece un desprecio que debe ser reciproco, y solo roto por no caer en tensiones inecesarias, lo hago escuetamente.
Por otra parte , solo hace falta darte un garbeo por el centro de barcelona para que algun guiri te pregunte cualquier cosa en ingles, frances, incluso aleman, neerlandes... a la cual cosa comunmente se responde bien, regular,lo que se puede, no tan bien, fatal... o con signos. Una sonrisa siempre acaba con el dialogo.
Un saludo.