polilla245 escribió:A ver, amigo, bizarro se utiliza en castellano desde los tiempos en que se escribió el Quijote, no es un préstamo léxico.
No, léxico no. Semántico. Ya nadie dice "qué tío más bizarro" para llamarlo valiente. Si alguien te llama bizarro hoy por hoy no lo hace en ese sentido, te guste o no.
Y a ver, yo se reconocer mis errores. Se que la traducción oficial en España es "descatalogado", pero me gusta decir "descontinuado" y seguiré diciendo "descontinuado" cada vez que me de la gana. Si es una mala traducción me da igual. En America del Sur se usa y como tal es válida en español. Además que suena FENOMENAL. Y si me da la gana decir "chiles" a las guindas, les diré "chiles"; y si quiero decir "ordenar" un plato o comida a domicilio, diré "ordenar" que, por cierto, ya se va usando. La lengua evoluciona y la hace quien la usa, no la RAE (Que si tan puristas son algunos que sepan que no hace mucho que aceptó "asín" y "almóndigas"). Le pese a quien le pese.
Y de verdad que no es bordería, no quiero faltar a nadie con esto. Yo he dado mi opinión, ustedes los que son contrarios al termino también. Vamos ya a acabar.