"Que bizarro es quien realiza el algebra para calcular la cantidad de pizza que ojalá ocupemos en el backstage para después irnos en el carro y sentarnos frente a la computadora".
Estoy de acuerdo en que el exceso de uso de los "anglicismos" puede llegar a ser muy molesto y creo que es porque en realidad se prestan más a intentar parecer cultos o letrados cuando no se es. Sobre todo para los que efectivamente no hablan el ingles.
Sin embargo un idioma vivo tiene que ser flexible y aceptar palabras extrajeras, es un hecho histórico, no una opinión, e incluso el mal uso de palabras del mismo idioma, como "Bizarro", que según la RAE en español significa valiente, aunque en ingles signifique algo totalmente distinto.
Algebra, algoritmo, ojala incluso son palabras con un origen bien conocido y que se han adaptado a varios idiomas, no como por ejemplo la palabra "carro" que en realidad es un calco del ingles, que no un anglicismo.
Incluso según los franceses, una "tortilla" (una mexican tortilla, claro) es una crepa de maíz.
Y bueno, es que el español es un idioma muy difícil. Les dejo un video que a mi me parece muy divertido, y que seguro ya varios habrán visto pero para los que no, disfrutenlo.
https://www.youtube.com/watch?v=eyGFz-zIjHE
Saludos a todos.