Caballi - Lamento di Apollo - Madrigal (1640) - De la ópera "Gli amori d'Apollo e di Dafne"
Misero misero Apollo i tuoi trionfi hor vanta
Di crear giorno, ove le luci girl,
Puoi sol cangiato in vento de' sospiri
Bacciar le foglie all'odorata pianta.
Sgorghino homai con dolorosi uffici
Dai languid'occhi miei lagrime amare,
Vadino in doppio fonte ad irrigate
D'un Lauro le dolcissime radici.
Era meglio per me, che fuggitiva,
Ma bella oltre le belle io ti vedessi,
Che con sciapiti, e non giocondi amplessi
Un'arbore abbracciar sù questa riva.
Miserable Apollo, now vaunt your triumphs
Of creating day by turning the lights.
Only changed into the breeze of sighs
Can you kiss the leaves of the perfumed plant.
Let bitter tears gush forth with doleful office
From my languid eyes,
Let them in a double stream irrigate
The sweet roots of a laurel.
It was better for me that fleeing,
But surpassingly beautiful, I had seen you,
Than with numb and unjoyous arms
To embrace a tree on this shore.
https://www.youtube.com/watch?v=TfpildROjhk