@ vai longo: Jajaja.Nono,simplemente es que esa canción de Steelheart,no me gusta,xD.Prefiero escuchar la de "Everybody loves Eileen" de ellos =P.Es que la cancion que has puesto,la de "LOL" no concuerda con mis gustos...yo siempre digo que prefiero escuchar la voz del cantante lo más "depurada posible" ¿sabes? y esa canción,la voz es lo que menos se oye,porque parece que esta superada por el sonido distorsionador de las guitarra ¬¬.Por tanto,no entiendo casi nada de lo que canta el tio.Considero "INDISPENSABLE" que los receptores de tu musica puedan entender lo que dices/cantas,y si lo cantas todo entre sonidos distorsionados que van por encima de tu voz...pues a mi no me agrada lo más minimo.
(Por cierto,no están mal las canciones que me has puesto despues,tampoco conocía a esos grupos,xD)
@ Antonio Medina:Um...a ver a ver
He de aclarar que yo NO conozco a casi ningún grupo español de rock de los años 70 que muchos habeis enumerado aquí.Nunca me he parado a escucharlos porque sus "Pintas" y su imagen,pues no me convencen,no me siento identificado con ellos.(Algo que es bastante importante de cara a que te decantes por un grupo u otro).
La reflexión que yo he puesto,no tiene ningún significado intrínseco detrás de ella,no hay intereses ocultos,no hay nada de "racismo" contra un determinado "dialecto" o "acento" en la geografía española y esta realizada inocentemente.Es simplemente una idea que se me había pasado por la cabeza al leer lo siguiente de nuestro compañero boro_2:
Alguien escribió:
La misma sensación causa a un americano ver a un español cantando blues en ingles que la que causaría a un español viendo a un americano cantar flamenco en nuestro idioma
Ante lo cual,a mi me hizo pensar: "Joder,depende de que acento español te refieras.No es lo mismo que un andaluz cante un blues,con su propio acento de andaluz marcado,a que lo haga un vasco o un cantabro.Que,por otra parte,me parece que lo unico en lo que podriamos destacar sería en la pronunciación.A mi parecer,y sin animo de que nadie se ofenda (ya que esta es solo mi opinion),las comunidades autonomas desde Madrid hacia arriba,pronunciamos mucho mejor el castellano y lo hablamos mejor que la gente del Sur.
Que si,que,particularmente,los cantabros hablamos "cantando" diciendo "pos" y "pa´que" y que nos hacemos la picha un lio entre "hubiera" y "habría".Y,respecto a los vascos,su acento es como de una persona enfadada/ruda/bruta/energumena/lo que sea. Pero me parece que aqui entendemos y nos hacemos entender a la perfección.
Como ya te digo,yo,que soy español y cantabro,cuando he tenido que viajar a Andalucia,no me enteraba de la misa a la media cuando le tengo que preguntar a algun andaluz donde queda determinada calle,o como se llega a tal sitio.Y los chistes que cuentan,muchisimo menos todavia.Te ries por lo "salao" que es el tipo contando el chiste,pero no te enteras ni de la mitad.
En fin,que me voy por los cerros de Úbeda.
Que yo creo que a unos se le notará más su acento y su "inglish pronunsieision" si vive en el Sur a si vive en el Norte.
Respecto a la canción del grupo sevillano "The storm" que me has puesto,sigo manteniendo lo que he dicho: Yo no me entero de lo que dice.He dicho que me has puesto un muy mal ejemplo de "pronunciación del inglés sevillana" por lo que precisamente le he dicho arriba a vai-longo: Para mi es INDISPENSABLe entender lo que dice/canta el pavo,y entre los platillos de la bateria que suenan todo el rato,el dichoso Organo Hammond (me gusta que los rockeros usen pianos/teclados/sintetizadores,pero como función ligera de acompañamiento,y en esta canción que me has puesto le dan un protagonismo excesivo) y el efecto que acompaña a la voz (el delay y los ecos/chorus esos que resuenan todo el rato a cada palabra que canta,todo en plan "psicodelico"),enmascaran por completo la pronunciación del inglés que realiza el hombre.
Para mi tambien sería muy facil decir: "mira que bien canto inglés" y añadir una serie de capas de instrumentos a la grabación que camuflen casi por completo mi voz.
Es por ello que he dicho que el ejemplo que me has puesto de "pronunciacion sevillana del ingles en un grupo rock" no es nada válido para mí.
Pasame una canción de ellos en "acoustic" que es donde en realidad se prueba la mesura y la voz de los cantantes,y entonces podré escucharlo mejor y puramente sin ningun tipo de arreglo
Eso es todo lo que tengo que decir
Saludos!!