Lenguas de España

rockera_popera
#565 por rockera_popera el 09/09/2011
eLo$oYonKi escribió:
estic d'acord amb tu jaja. La verdad que hablar con esta chica me da la misma impresión, por eso mas atras dije "tu querido castellano" porque parece ser que es lo único que le importa... Si yo pudiera aprender euskera y gallego... ojalá!


Me da impresión que te has perdido muchos comentarios mios por el camino, si hubieses leido todo habrías visto que no estoy deacuerdo con políticas autoritarias... Pero sigo diciendo, no es un tema lingüistico lo que se teje aquí, sino socio-político... Y seguís pensando que sólo vosotros teneis la razón en todo.
Subir
OFERTAS Ver todas
  • -11%
    Boss DD-500
    375 €
    Ver oferta
  • -29%
    Boss T-Shirt CCB-DS1TSC (Talla S)
    15 €
    Ver oferta
  • -17%
    PRS SE CE 24 BR
    622 €
    Ver oferta
rockera_popera
#566 por rockera_popera el 09/09/2011
corlleo escribió:
Madre mia!!,andorra no ha tenido nunca nada que ver con España!!
que lio mental tienes!!!!!!

Lee, lee que es muy bueno no quedarse en hace 40 años...
Subir
rockera_popera
#567 por rockera_popera el 09/09/2011
corlleo escribió:
Por tus comentarios veo cada vez mas que tienes algo en contra del catalan y del valenciano!!!
chica si bas a un sitio donde hay otras lenguajes deveras aprenderlos si quieres estar en igualdad de condiciones con los demas no??
Parece que tienes un problema con catalunya??y con las lenguas de tun pais que tu no saves y parece que no quieres aprender??


Uy, "si bas" con "b"... y deveras con v... No, no es que tenga problemas, pero tengo problemas con que los políticos catalanes se lo lleven todo. Y ya está.
Subir
Metillico
#568 por Metillico el 09/09/2011
#563

Definición de idioma no es lo mismo que definición de idioma oficial.

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=idioma

¿Cual es el idioma oficial de Suiza?
Subir
Esteban Piera
#569 por Esteban Piera el 09/09/2011
metillico escribió:
También quisiera apuntar que me parece curioso que quienes más están enarbolando la Constitución, son los más empeñados en opinar en contra de sus preceptos.


Coño Metillico pues igual que la iglesia que es la que menos practica lo que predica, jajajaja
Subir
Pasando pantalla
#570 por Pasando pantalla el 09/09/2011
metillico escribió:
A pesar de tanto debate, hay cosas que están superadas.
Pués parece que hay alguien que no lo tiene superado.

ensif escribió:
Hombre yo sin animo de ofender a los catalanes el catalan no me ha parecido nunca un idioma como tal, para mi un idioma es algo que se distingue claramente de otro, no una variante ...

¿Entonces el castellano también es un dialecto, no sé, del catalán, del gallego ó del portugués?
Mira ahora en serio, en Europa predominan tres familias linguísticas;
La de lenguas latinas (portugués, gallego, castellano, catalán, occitano, francés, franco-provenzal, italiano, retorománico, sardo y corso además del rumano).
La de lenguas germánicas (inglés, neerlandés, alemán, frisón, danés, noruego, sueco, feroés y islandés).
La de lenguas eslavas (ruso, bieloruso, ucraniano, polaco, checo, eslovaco, esloveno, serbocroata, macedonio y búlgaro).

Luego están otras lenguas que no son de ninguna de estas famílias: finlandés, estoniano, lituano, letón, húngaro, griego y albanés.
Y también están las lenguas célticas: escocés, irlandés, galés y bretón.

Y en cada una de estas famílias hay lenguas parecidas entre sí. ¿Creeis que un ruso dirá que el ucraniano es un dialecto del ruso? No, y lo más probable es que entre ellos entiendan muchas palabras de un idioma al otro y es porque parten de una lengua común ya desaparecida. El eslavónico.
Lo mismo con el sueco, el noruego y el danés, se entienden en gran parte entre ellos cada uno hablando su idioma pero cada uno de los tres considera que los otros dos son idiomas distintos aunque venidos de una lengua común ya desaparecida, del bajo y alto alemán que venían del gótico.

Por esta regla de tres es normal que entendamos palabras y frases enteras en portugués, francés e italiano ya sea hablado y/ó escrito porqué vienen del latín.

No es que cueste entender, es que no se quiere entender. Y repito que siempre lo discute gente que no sabe hablar ni catalán, ni valenciano, ni balear, ni gallego.

Lo que a uno le parezca no quiere decir que sea lo verdadero ó cierto.
Eso sí, cuando no interesa la información está desfasada. Perfecto, así nos entenderemos siempre.
Subir
ABusLux
#571 por ABusLux el 09/09/2011
El catalán sí es un idioma; el idioma propio de Cataluña. E idioma oficial de esa comunidad autónoma (legalmente es lo que es). Y lo es junto con el castellano. Y en mi opinión, lo deben ser en igualdad de condiciones, sin que se imponga ni se discrimine ni la una ni la otra, y esto al igual que en el resto del estado español, mientras lo siga siendo, allá donde haya una lengua propia de la autonomía o la región.

¿Sabéis cuál es la lengua oficial de Luxemburgo? Ninguna. Sin embargo, tiene una lengua denominada "nacional", que es el luxemburgués, otra denominada "legislativa", que es el francés, y dos lenguas administrativas, que son el francés y el alemán. Los niños del país hablan los tres idiomas, y por lo general alguno más (comúnmente el portugués o el italiano, y el inglés). ¿No es magnífico?:si: ¿No preferís eso para vuestos hijos que el "queremos que nuestra lengua sea esta" o "queremos que nuestra lengua sea aquella", y "no queremos saber nada de vuestra lengua"? Ojo, que esto es algo que lanzo al medio de la mesa, no a ninguno de los dos extremos que al parecer se están desarrollando en este debate. Por si se me malinterpreta y los unos o los otros se me lanzan al cuello. Mejor que se lancen todos :D

P'a qué blanco o negro, con la cantidad de grises que hay...
Subir
ABusLux
#572 por ABusLux el 09/09/2011
#569 quita, quita, no la mentes, que bastante liado está ya esto
Subir
arthur dayne
#573 por arthur dayne el 09/09/2011
#561

Ay... querida rockera popera. Tu discurso es el típico nacionalista español (y además, de poco elaborado). Vaya por delante que estoy de acuerdo contigo en que en las diferentes autonomías, por parte de los partidos nacionalistas se producen abusos y usos partidistas del lenguaje. Faltaría mas. Pero eso hay que entenderlo desde una perpesctiva historica, y no con simplismos tipo:

Alguien escribió:
que las autonomías van por debajo del ESTADO ESPAÑOL, que luego cuando teneis un problema, quereis que ese Estado español os lo solucione, sin ánimo de ofender. Que es la relaidad pura y dura.


Las autonomías conforman el estado español. No van ni por debajo ni por encima; son una división administrativa basada en hechos geográficos, culturales y linguisticos. Tanto Euskadi, como Catalunya, como cualquier otra CCAA pagan impuestos al estado español; por eso las CCAA exigimos a cambio que el estado español nos solucione los problemas que nos tenga que solucionar. Por ejemplo, si mañana Andorra nos declara la guerra e invade San Sebastian y nos ponen pistas de esquí en la playa de La Concha, espero que efectivamente el ejercito español venga a echar un cable. Pero eso no da derecho al gobierno Español a imponer, por ejemplo, un modelo lingüistico en la educación.

Alguien escribió:
Y sin ánimo de ofender, si a mí me obligan el catalán en Cataluña, ¿por qué vosotros los catalanes y los vascos no podeíles aprender el castizo, que es otro dialecto, que se está perdiendo y que me gustaría que se os obligara a estudiar en vuestro territorio.


Pues me parecería fantastico saber algo de castizo -que es un habla, no un idioma-. De hecho, me parece increible que a estas alturas en todos los colegios de España no se enseñen nociones básicas de Euskera, Catalan, istoGalego o Bable. Ojo, no digo tener que estudiar los idiomas, pero sí saber algo. Aunque sea, estar familiarizado con lo básico.Porque, -sopresa-: El Euskera, el catalan y el gallego son idiomas españoles. De hecho, la cuestión politico-lingüistica en España viene del hecho de que en los 80 se intentó imponer un modelo de España irreal, donde los idiomas de las autonomías eran vistos como algo malo. Si en vez de eso se hubiera hecho una politica integradora, explicando en los colegios, dentro de Historia de España, las realidades y nociones de los idiomas peninsulares; si se hubieran puesto en la tele peliculas, documentales, acercandonos los unos a los otros, a estas alturas no estariamos discutiendo en un foro de guitarra si el Catalán es un idioma o no. Lo tendriamos asumidísimo; la pluralidad idiomatica se vería como algo normal, conoceriamos mas y mejor España como es de verdad. Pero en lugar de eso se apostó por una versión centrista de España. Bilbao solo salía en la tele cuando habia un atentado, pero fue el motor económico de España durante decadas. Ojo, los nacionalistas vascos tambien salieron ganando, es lo que se llama politica de confrontación.

Acabo con una reflexión humorisitca: Si España fuera un donut, Madrid sería el agujero. ;) Ahí queda.
Subir
Pasando pantalla
#574 por Pasando pantalla el 09/09/2011
arthur dayne escribió:
Acabo con una reflexión humorisitca: Si España fuera un donut, Madrid sería el agujero. ;) Ahí queda.
Desafortunadamente no es el agujero del donut sinó que siempre ha sido la cima del volcán.
Subir
ABusLux
#575 por ABusLux el 09/09/2011
Claudi escribió:
ABusLux escribió:
Acabo con una reflexión humorisitca: Si España fuera un donut, Madrid sería el agujero. Ahí queda.


Pero si yo no he escrito eso, Claudi. A ver cómo hacemos las citas :p
Subir
Pasando pantalla
#576 por Pasando pantalla el 09/09/2011
Coño, Abuslux, no sé qué ha pasado. Perdona. :D
Ya está corregido.
Subir
Hilos similares
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo