Alguien sabe lo que dice Jagger?

estexperience29
#1 por estexperience29 el 22/12/2014
Hola a todos, últimamente he estado cantando un poco y se me dió por aprenderme la letra de Jumpin Jack Flash de los Rolling y como me gusta cantar cada detalle hay uno que se me escapa y es que mas o menos en el minuto 2:20 de la canción, después de la frase "I was crowned with a spike right trough my head..." justo despues dice unas tres palabras que no acabo de comprender y que no las he visto por ninguna parte escritas.
Algunos ponen "ooh ooh yeah" pero estoy seguro de que no dice eso. Estoy dudando entre si dice "yeah, my head" "through my head" o "ride my lip" pero como no se mucho de ingles no tengo ni idea.
Si alguno de vosotros controla english y me puede ayudar porfa!! Gracias.

Os dejo el enlace de la canción. Eso que dudo lo dice sobre el 2:25.
https://www.youtube.com/watch?v=NbT1k5DYYds
Subir
OFERTASVer todas
  • Harley Benton DNAfx GiT
    139 €
    Ver oferta
  • Squier Sonic Strat LRL Ultravi Set
    255 €
    Ver oferta
  • Harley Benton ST-20HSS SBK Standard Series
    111 €
    Ver oferta
JoelMetal_erocaster V
#2 por JoelMetal_erocaster V el 22/12/2014
Son solo ruidos que hace con la boca. Tal parece. Porque ni el la letra aparece que dice algo.
Subir
M1000-iO
#3 por M1000-iO el 22/12/2014
Pues puede decir "Oh My! Yeah!". O eso me suena a mí...

Tranquilo, no eres el único que encuentra difícil la dicción de Jagger en esta época. Mal común:



:risa:
Subir
peligre
#4 por peligre el 22/12/2014
En mi humilde opinión creo que dice "crowned my head"

reforzando la frase de antes que dice "I was crowned with a spike right trough my head"
Subir
M1000-iO
#5 por M1000-iO el 22/12/2014
Si es que puede ser "crowned my head", "Oh my head", "through my head" o cualquier cosa. Es más difícil traducir esto que las psicofonías de la casa de las caras de Bélmez...
Subir
estexperience29
#6 por estexperience29 el 22/12/2014
jajjajaja ya os digo que es complicadillo jejeje
muchas gracias por vuestra ayuda
Subir
JuanjoArdana
#7 por JuanjoArdana el 22/12/2014
Mi opinión: Son gritos sin más...yo siempre entendí "Ma Ma Yeah!" como pronunciación cockney de "My My Yeah" (en aquella época incluso creo que era Charlie Watts el que criticaba que Jagger en privado tenía una gran dicción, pero vendía un acento cockney)

Y digo que son grititos sin más mensaje porque por ejemplo en la grabación del Circus hace lo mismo pero un verso antes, acabando el que tú comentas con un simple "Yeah Yeah"

Y nada más... No le daría muchas vueltas... :D

Saludos.
Subir
Pasando pantalla
#8 por Pasando pantalla el 23/12/2014
Buenas.

Para mí dice claramente "I was crowned with a spike right through my head, right my head".

Supongo que quien subió el vídeo obvió ponerlo por haber escrito ya "right through my head".

:bien:
Subir
Hilos similares
Nuevo post

Regístrate o para poder postear en este hilo