#180 riqueza de léxico
Hasta los eggs de los anglicismos
OFERTAS Ver todas
-
Harley Benton ST-20HSS SBK Standard Series
-
Harley Benton DNAfx GiT
-
-75%Eventide Blackhole (descarga)
Baneado
A mí me encantan los anglicismos , y hablar en ingles.
Lo que no me gustan son las coletillas repetitivas, el vale? Al final de cuando me explican algo me revienta. Tampoco me gusta la poco riqueza del leguaje.
Y los anglicismos y la riqueza del lenguaje no me parecen incompatibles. Es la evolución .
Lo que no me gustan son las coletillas repetitivas, el vale? Al final de cuando me explican algo me revienta. Tampoco me gusta la poco riqueza del leguaje.
Y los anglicismos y la riqueza del lenguaje no me parecen incompatibles. Es la evolución .
Baneado
Pasando pantalla escribió:Tengo que decir que me sorprende ver a dos valencianos que tienen claro que el valenciano y el catalán son la misma lengua,
No compi, yo hablo valenciano no catalán, podemos considerar que el portugués y el gallego son la misma lengua pero en Tui se habla gallego y en Valenca portugués, para un castellano hablante son perfectamente confundibles pero un valenciano las distingue a la tercera sílaba.
Baneado
carapardo escribió:¿El valenciano es un idioma o un dialecto?
Je je, la pregunta del millón, pues a ver, oficialmente hablando el valenciano es catalán, si entras en la web de la academia valenciana de la lengua te dirán que el valenciano es el catalán hablado en el país valenciá, si sueltas esto en cualquier bar de la ribera o del camp del turia igual te da problemas, aquí hay un lío de no te menees y gran parte de la población ni consideremos que hablamos catalán ni nos consideramos pais, el principal problemas está en que muchos valencianos entre los que me incluyo pensamos que le lengua valenciana tiene ya suficientes características y siglos para ser considerada como tal, hay una parte de la población que piensa que sus raíces nada tienen que ver con la lengua catalana, pero en fin, mientras no haya filólogos que lo confirmen con hechos yo no estoy por esa versión, a mi parecer uno de los principales problemas es que mientras la real academia de la lengua castellana se afana en adaptase y actualizarse a lo que habla el pueblo incluso con términos extranjeros sencillamente porque los utiliza la gente aquí es al revés, y parece que es el pueblo el que tiene que adaptarse al inmovilismo de la academia y a un montón de términos que con 45 años que tengo, siendo el valenciano mi lengua materna, la de mis padres, abuelos, bisabuelos etc no he escuchado decir jamás hasta haberlo leído en los libros escolares de mis hijos, y no hablo de dos o tres palabras sino de que tengo que estar con el diccionario para poder ayudarles con los deberes, en consecuencia lo que se escribe oficialmente dista mucho, muchísimo de lo que habla la gente de a pié.
deacon escribió:No compi, yo hablo valenciano no catalán
Me estas recordando a un cliente belga, que al ser de ese país y a juzgar por su apellido me lancé a contestarle en holandés y me respondió con un "gracias por contestar en flamenco".
Como decía "un tal" Bernd Schuster: No hase falta desir nada más.
Baneado
deacon escribió:la real academia de la lengua castellana se afana en adaptase y actualizarse a lo que habla el pueblo incluso con términos extranjeros
Yo creo que respecto los anglicismos es lo contrario. Pone un freno y al final cede y los acepta. Incluso con el football hizo el ridículo intentando imponer la palabra 'balompie'. Me suena que también hubo un intento de que se escribiera 'güiski' en lugar de wisky. No creo que haga ningún esfuerzo en adoptar de forma normalizada anglicismos. Todo lo contrario, tiene un papel totalmente proteccionista, que cede cuando ya se encuentra en las puertas del ridiculo y ser cursis.
#185 Gran pregunta. Cuando los valencianos nos pongamos de acuerdo en el tema te comentamos, jeje......Oficialmente , y académicamente, el valencià pertenece al grupo de los dialectos occidentales del catalán, junto al noroccidental o lleidatà, el tortosí, etc. De hecho, gran parte de las formas de hablar del norte de Castelló son asimilables con las del Sur de Tarragona, y virtualmente indistinguibles. También hay zonas de Alacant que fueron repobladas por mallorquines y hablan como ellos.
Otra cosa es la percepción de la gente, especialmente en València capital.
Otra cosa es la percepción de la gente, especialmente en València capital.
Hilos similares
Nuevo post
Regístrate o identifícate para poder postear en este hilo