Bueno, es lo que tiene contestar tarde...ahora que me habéis atacado todos cuando ya me preparo para contestar me venís con que "es que ya basta de off topic...es que basta de irse del tema"...!!!!
Sólo una nota:
¿cómo vamos a precisar musicalmente las posibles traducciones ó incluso adaptaciones de otro idioma si no concemos realmente lo que dice literalmente el real diccionario de la lengua española????
A veces utilizamos términos aparentemente mujy obvios y resulta que el sentido ACADEMICO es diferente al que pensamos.
Según el diccionario de la RAE:
rasguear. (De rasgar2).
1. tr. Tocar la guitarra u otro instrumento rozando varias cuerdas a la vez con las puntas de los dedos.
-------------------------------------
¿NO se especifica el USO de púa o cualquier artefacto...ésto lo presumimos los músicos y es extraño porque la púas son muy antiguas...
Ahhh Steve...los teclistas ya sabíamos lo que es un plectro, (plectrum) incluso en varios idiomas...ya que existían instrumentos de TECLADO hace SIGLOS que los utilizaban...Du LLu noub??
(Hay que leer
NO MAS...sino más bien ... LO CORRECTO
)
Bueno...Abus...lo del tema de la terminología musical anglosajona vs. castellana no lo saqué yo, vosotros estábais muy enzarzados siquiera antes que yo dijera nada...porque es un tema muy vigente y tiene bastante relación con lo que se proponía en el post, aunque reconozco que nos hemos ido todos a por uvas desviándonos del tema.
Ke kada huno avle komo pue da zi lo que dise bale la pena
salu2
VANG